Tara Villa

Tara Villa focuses not only to design a physical structure, but to create spaces among functions. The architecture encourages the concept of the design to pay more attention and spend extra time to things along the pathway, related to the quote that the journey is more important than the destination. The interesting idea of the project is the use of the material from the leftover soil in its property into the unique yellow rammed earth walls which becomes the project characteristic.

册院

我們重新詮釋透天住宅的樣貌,把公共場域變成房子的核心,讓各個空間圍繞在旁,形成一個向心凝聚的建築,如同書本一樣,讓空間在眼前展開,也讓家人的心能夠更加緊密。

Jewel Changi Airport

Jewel Changi Airport combines a marketplace and paradise garden to create a new center – “the heart and soul” of Changi Airport. Jewel establishes a new paradigm for community-centric airport design, extending the airport’s principal function as a transit hub to create an interactive civic plaza and marketplace, combining landside airport operations with expansive indoor gardens and waterfall, leisure facilities, retail, restaurants, and a hotel as well as other spaces for community interaction.

榫卯傳承,隱于可園

“可園”是我們為何家後人建造的一個房子,可—意喻值得擁有。我們希望通過當代建築語言,為這座年久失修的老宅賦予新的生命,繼續承載一百年。

The awarded projects of this year’s are the indispensable components, the ‘yarns’ or ‘bricks’, that form the foundation and bedrock of Hong Kong Architecture, encouraging peers to keep up with the standard of excellence in generating our city fabric.